It is sometimes cited as proof of Silicon Valley’s “no-holds war for talent, but America’s technologyheartland has evolved a working culture that is simultaneously relaxed and permissive.
硅谷已发展出一种轻松宽容的职场文化,它有时被援引为这个美国科技中心 “不择手段争抢人才的证据。
Famously, Google offers engineers the freedom to pursue their own projects for up to 20 percent of their working time. Meanwhile, Netflix allows its staff the unheard-of-in-Americaprivilege of unlimited vacations. The video streaming firm also hit the news earlier this monthwhen it offered new parents fully-paid leave for a year after birth or adoption.
其中著名的是,谷歌(Google)允许工程师利用他们至多20%的工作时间来自由从事自己的项目。与此同时,Netflix给予其员工在美国闻所未闻的无限休假的特权。这家视频流媒体公司还在本月初上了资讯头条——它允许新晋为父母的员工在生产或是领养孩子后享受一年的全薪休假。
It is an approach that seems designed to appeal to a particular type of individualist cum self-starter. Or, as the Harvard Business Review succinctly put it: “Only fully formed adults needapply.
这种方式似乎旨在吸引特殊类型的个人以及积极主动型人才。或者,正如《哈佛商业评论》(HarvardBusiness Review)简单说的那样:“只有完全定型的成年人才应该适用。
【没人强迫你加入亚马逊】相关文章:
★ 人善被人欺?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15