阿列克谢耶维奇说,周日的选举是一场非法操纵的竞争,“没有人认为卢卡申科会输,她说。“这和斯大林是一回事,谁为他投票并不重要;重要的是谁来计票。我不认为选举结果会出现任何意外。
European officials have said the European Union is prepared to suspend sanctions against Mr.Lukashenko after he released the country’s last political prisoners this year. A decision isexpected before Oct. 31.
欧盟官员曾经表示,在卢卡申科于今年释放该国最后一批政治犯之后,欧盟将会暂停对白俄罗斯的制裁。这个决定有望在10月31日之前做出。
Ms. Alexievich, who was awarded the Nobel for her sweeping nonfiction works about events likethe Soviet-Afghan war and the Chernobyl nuclear disaster, also described Russia as a placewhere “one can no longer speak of democracy and “where ‘liberal’ is a dirty word.
阿列克谢耶维奇因她的非虚构写作而获得诺贝尔文学奖,她的作品广泛地描写了阿富汗战争与切尔诺贝利核泄露事件等重大问题,在她笔下,俄罗斯是一个“人们再也不能谈论民主的地方,在那里“‘自由’是一个坏字眼。
“It isn’t about Putin, said Ms. Alexievich, 67, referring to the Russian president, Vladimir V.Putin. “It’s about the collective Putin. He has a huge approval rating, perhaps 80 percent.
【新科诺贝尔文学奖得主对其政治影响力不乐观】相关文章:
★ 中国走近算法交易
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15