丰田表示,与传统汽、柴油车型相比,零排放的Mirai可实现二氧化碳总排放(包括工厂生产时的排放)减少50%至70%。具体的碳减排量取决于氢燃料是否源自可再生能源,例如风能和太阳能,就像汉堡的4个加氢站一样。
Toyota will begin by offering Mirai models to environmentally conscious companies, businessleaders and public bodies in Germany, Denmark and the UK. Early customers include Transportfor London.
丰田首先将面向德国、丹麦和英国的具备环保意识的企业、商界领袖及公共机构销售Mirai汽车。初期客户包括伦敦交通局(Transport for London)。
It says its aim is to almost eliminate the internal combustion engine from its line-up by themiddle of this century.
丰田表示,公司的目标是到本世纪中叶基本上不再生产内燃机汽车。
“There will be almost no gasoline and diesel cars as we approach 2050, said Kiyotaka Ise, asenior managing officer at Toyota, speaking in Tokyo on Wednesday.
“到2050年,我们将基本上不再生产汽油车和柴油车,丰田高管伊势清贵(Kiyotaka Ise)周三在东京发表讲话时表示。
To meet that target, it plans to sell more than 30,000 hydrogen-powered vehicles annuallyworldwide by about 2020, 10 times its sales target for 2017.
为了实现这个目标,丰田计划到2020年左右时,每年在全球销售逾3万辆氢动力汽车,是2017年销售目标的10倍。
【丰田在欧洲发布氢动力汽车Mirai】相关文章:
★ Facebook欲涉足招聘行业:社交巨头IPO后新动作(双语)
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15