[相关词汇]
适婚年龄 marriageable age
人口出生率 fertility rate
中老年未婚女子 spinster
剩男 leftover men
4. 数字货币
digital currency/money
The headquarters of the People's Bank of China in Beijing. [Photo by Shi Yan/China Daily]
请看例句:
China's central bank on Wednesday announced that it will try to issue digital currency "as soon as possible."
央行20日宣布,将争取早日推出数字货币。
"数字货币"(digital currency/money)是电子货币形式的替代货币。它不同于虚拟世界中的虚拟货币(virtual money),因为它能被用于真实的商品和服务交易,而不局限在网络游戏中。
央行指出,发行数字货币可以降低传统纸币(traditional paper money)发行、流通的高昂成本,提升经济交易活动的便利性和透明度(boost convenience and transparency of economic activities),减少洗钱(money laundering)、逃漏税(tax evasions)等违法犯罪行为,提升央行对货币供给和货币流通的控制力,更好地支持经济和社会发展,助力普惠金融(inclusive finance)的全面实现。
在现有的数字货币中,最受关注的莫过于比特币(bitcoin)。不过分析人士表示,比特币等现有的数字货币,和央行所提的法定数字货币还是有很大区别的。
【一周热词回顾(1.16-1.24)】相关文章:
★ 百年鹰童军
★ 廉价背后的代价
★ 七只乌鸦
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15