too much的意思是过多,超过了某种限度,以至于不能承受,比如:The job is too much for you. 这工作你胜任不了。适用过多的灯光浪费能量和自然资源,同时,它也使得另外一项工作变得异常困难,是什么呢?这里用it来代指后面的to study objects in space that are hard to see(研究太空中难以看见的物体),其中,that are hard to see作定语,修饰objects.这句话的意思也就是说:这也会使天文学家对太空中难以看见的物体的研究更加困难。
控制光污染(in controlling light pollution)的最大问题是,大多数人并没有意识到它的影响。(are unaware of its effects)要减少(decrease)这些影响,我们可以指在需要时才使用灯光,使灯光向下直射,并且对户外照明加以控制。
decrease是减少的意思,也可以指某些具体的数量的减少,如:These measures will help decrease the cost of production.这些措施有助于降低生产成本。它的反义词是increase(增加),如:Travel increases ones knowledge of the world.(旅游增进人对世界的了解。)这两个词的词形非常相似,大家要注意区分。
Step原意是脚步、台阶,如:She took a few steps towards the window.(她向窗口走了几步。)后引申为做事情的步骤、措施,如:Steps have been taken to ensure safety.(已采取了安全措施。)所以,Such steps are necessary意思就是这些措施(即上文提到的那些方法)是必要的。If引导的这个长句子中,需要注意的是save(挽救)的宾语有两个,一个是our view of the universe(宇宙的景象),一个是the future of astronomy(天文学的未来)。
【基础英语轻松学【32】霓虹灯,城市环境的隐形杀手】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01