"Thanks be to Him who hath led me hither" answered the minister.
“感谢上帝指引我来到了这里!牧师回答说。
Yet he trembled, and turned to Hester with an expression of doubt and anxiety in his eyes, not the less evidently betrayed, that there was a feeblesmile upon his lips.
然而他却颤抖着,转向海丝特,眼睛中流露着疑虑的神色,嘴角上也同样明显地带着一丝无力的微笑。
"Is not this better," murmured he, "than what we dreamed of in the forest?"
“这样做,他咕哝着说,“比起我们在树林中所梦想的,不是更好吗?
"I know not! I know not!" she hurriedly replied. "Better? Yea; so we may both die, and little Pearl die with us!"
“我不知道!我不知道!她匆匆回答说。“是更好吗?是吧;这样我们就可以一起死去,还有小珠儿陪着我们!
"For thee and Pearl, be it as God shall order," said the minister; "and God is merciful! Let me now do the will which He hath made plain before my sight. For, Hester, I am a dying man. So let me make haste to take my shame upon me!"
“至于你和珠儿,听凭上帝的旨意吧,牧师说;“而上帝是仁慈的!上帝已经在我眼前表明了他的意愿,我现在就照着去做。海丝特,我已经是个垂死的人了。那就让我赶紧承担起我的耻辱吧!
【英文名著精选阅读:《红字》第二十三章(下)】相关文章:
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28