Mr Johnson’s decision to campaign for Brexit might put him on the right side of history, but only in the first and narrowest sense of foreseeing the direction of events. The EU is certainly in a sorry mess at the moment. There is also a strong strand of anti-establishment, anti-immigration populism loose in both the US and Europe, which could easily translate into a British vote to leave the EU. So betting against the EU could allow the London mayor to pocket some political winnings.
约翰逊支持英国退欧的决定或许会让他站在历史正确的一边,但仅仅是在第一层也是最狭隘的意义上,即预测事态发展方向。当下的欧盟确处于一种令人遗憾的混乱之中。美国和欧洲都有一股强大的反政府、反移民的民粹主义松散力量,它们可以很容易地转化为支持英国退欧的投票结果。因此,押注退欧可以让这位伦敦市长获得些许政治资本。
But Mr Johnson is on the wrong side of history in the more important sense, because he is aligning himself with some of the most malign forces in Europe and Britain. Across Europe, it is the far-right and the far-left that are calling for the destruction of the EU — and they will cheer loudest if Britain votes to leave. On the borders of the EU, Vladimir Putin sees Brussels as a bitter enemy — and hugely resents the sanctions that the EU imposed on Russia after its annexation of Crimea. The Russian president will be delighted and emboldened at any sign of the disintegration of the EU.
【约翰逊成不了现代丘吉尔 Johnson has failed the Churchill test】相关文章:
★ 投行的乱世机遇
★ 大国角逐下的中亚
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15