For many people, Wilder might be best remembered for "Willy Wonka and the Chocolate Factory," playing the mysterious candy tycoon in the 1971 adaptation of Roald Dahl's book.
对许多人而言,怀尔德最令人难忘的作品或许是《欢乐糖果屋》。这部1971年的影片改编自罗尔德•达尔的书,怀尔德在其中扮演一位神秘的糖果大亨。
In a statement to CNN on Monday, Brooks called Wilder "one of the truly great talents of our time."
周一,布鲁克斯在给CNN的声明中称怀尔德是“这个时代真正的伟大天才之一”。
"He blessed every film we did with his magic and he blessed me with his friendship," Brooks wrote.
布鲁克斯写道:“他为我们合作的每一部电影赋予了魔力,我也有幸能成为他的朋友。”
Wilder died due to complications from Alzheimer's disease, which he struggled with for three years, his nephew Jordan Walker-Pearlman said in a statement to CNN. Wilder chose not to disclose his illness, the statement added.
怀尔德的侄子乔丹•沃克-皮尔曼在给CNN的声明中表示,怀尔德因阿尔茨海默病的并发症而过世,他已和疾病斗争三年。声明还称,他本人选择不公布病情。
"He simply couldn't bear the idea of one less smile in the world," Walker-Pearlman said.
【《巧克力工厂》主演喜剧明星吉恩·怀尔德逝世】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15