April Chen was one of millions of hopeful buyers logging on to Alibaba’s shopping platforms on November 11, hoping to take advantage of some discounts on Singles Day, China’s biggest online shopping festival of the year.
11月11日,数以百万计的购物者满怀希望地登录了阿里巴巴(Alibaba)的购物平台,希望能获益于中国一年之中最大的网购节日——“光棍节”(Singles Day)。阿普丽尔.陈(April Chen)就是这些购物者中的一员。
The Chongqing native had only intended to buy two items. But when she checked her account on Alibaba site Taobao later, she was in for a shock. In the space of less than a minute, at 11:05am, someone had placed orders for 80 items, everything from a Rmb91 ($13) skateboard, a Rmb1,200 ukulele to a Rmb18,900 oak bed frame. The orders had been placed, but not paid for.
这位重庆人只打算买两件东西。然而,当她随后在阿里巴巴旗下淘宝网(Taobao)查看自己的账号时,却大为震惊。上午11点05分,在不到一分钟的时间里,有人下单购买了80件物品,所购商品包括91元人民币(合13美元)的滑板、1200元人民币的夏威夷四弦琴、1.89万元人民币的橡木床架等各类商品。这些商品已经下单,却并未付款。
Ms Chen had become a victim of “brushing”, an unwanted growth industry in China and a practice that companies such as Alibaba are trying to stamp out. With online sellers under tremendous pressure to rack up sales, especially on Singles Day, many resort to the time honoured practice of placing fake orders. Higher sales mean better placement on ecommerce websites, leading in turn to more sales.
【中国电商网站打击刷单行为】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05