新关系早期,你总或多或少会更努力地尝试打动你的新伴侣。
But don't expect that they will maintain those standards and give the relationship a bit more time before deciding if they're the one.
但别指望他们会一直符合这些标准,在决定是否找对了人之前,给恋情发展多一点时间。
Kate Figes, author of books including 'Couples: How We Make Love Last', says it's important to understand and accept that your new partner isn't infallible.
《情侣:我们如何延续爱情》的作者凯特•菲格斯说,理解并接受你的伴侣会犯错这一事实,这很重要。
DON'T BE POSSESSIVE
占有欲别太强
Clinginess is always a turn-off.
过分依恋往往导致分手。
Just because you're newly dating doesn't mean your partner is obligated to spend all their time with you.
仅因你们初识并不意味着你的伴侣有义务为你投入所有时间。
Expecting (or demanding) too much of their time could signal to them that you're not compatible or that you don't trust them.
期望 DON'T AVOID SERIOUS DISCUSSIONS
别避免严肃的讨论
Don't avoid talking about your long-term goals and ambitions: Do you want to get married? Do you want kids?
不要避免谈论你的长远目标:你想结婚吗?你想要孩子吗?
【莫谈前任:与伴侣交往六禁忌】相关文章:
★ 海尔柯贝斯2
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15