I'm perfectly comfortable sleeping on a bouncy castle.
266
00:16:23,610 --> 00:16:24,860
下床来 我和你换
Get out of bed. We're switching.
267
00:16:24,870 --> 00:16:28,040
- 我没逼着你换 - 快下床!
- Now,only if you want to. - Just get in the bed!
268
00:16:28,460 --> 00:16:30,310
这是怎么了?
What's going on?
269
00:16:30,320 --> 00:16:33,880
你们两个臭小子 闹什么闹?
Are you boys roughhousing?
270
00:16:34,400 --> 00:16:36,570
老妈 我们只是在聊天!
We're just talking,Ma!
271
00:16:36,580 --> 00:16:39,120
要是你们再不给我安生点
If you don't settle down right now,
272
00:16:39,130 --> 00:16:44,120
看我以后还让不让你去朋友家过夜!
I'm not going to let you have any more sleepovers!
273
00:16:44,130 --> 00:16:47,960
老天啊 老妈 我都27了!
For God's sake,Ma,I'm 27 years old!
274
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译1素材】相关文章:
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21