"You will notice that I am wearing trousers today!"
“你会发现我今天穿的是裤子!”
"As a woman in politics throughout my whole career I have found that very often, what I wear - particularly my shoes - has been an issue that has been looked at rather closely by people."
“作为一名女性政客,我经常遇到这种事情,我的衣着,特别是鞋子已经成为人们非常关注的话题。”
"Obviously what we do as politicians is what makes a difference to people's lives. I think that most people concentrate on what we do as politicians.
“显然我们作为政治人物的职责在于改善人们的生活。我觉得大多数人的关注点还是在我们的政治身份与工作上的。”
"But if people want to have a bit of fun about how we dress, then so be it."
“但是,如果有人如果能从我们的穿着上找点乐子,那么随他们便吧。”
英国主流报业的风格特色
《每日邮报》能“作”出这样的事情小编一点也不意外,毕竟连其发言人也说了,我们就是经常关注政治家花边资讯的那种媒体。
事实上,英国的报业非常发达,各大主流报纸的特色也不尽相同,目标读者群有很大差异。《纽约时报》曾总结《每日邮报》的读者是:
Middle-class housewives who live in fear of rising house prices, Elton John and Gypsies.
【英媒炒作梅姨的大长腿 全英人民怒了】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15