美国亚利桑那大学生态与进化生物学专家、该研究报告的资深作者迈克尔•伍罗贝称,“这不是年龄的问题,而是和出生年份有关。”
In future, seasonal vaccines could be targeted at people of particular ages who are most likely to benefit, and in pandemics when medications are scarce, vulnerable age ranges could be prioritised for protective measures.
未来,可以根据特定年龄区分季节性流感疫苗最能受益的人群。当流感大爆发、药物稀缺时,可以对抵抗力低的年龄群体采取优先保护措施。
"It's breaking new ground for flu, where predictions are really hard," said Worobey. "For any given potential pandemic virus, we can actually now say ... this is the age group that you can expect is going to end up in hospital dying and this is the age group who will be protected."
伍罗贝说,“流感疾病难以预测,该研究在这方面取得了新突破。如今我们可以说,针对任何特定的潜在大型流感病毒,你可以预测哪个年龄群体很可能不治身亡,哪个年龄群体将得到保护。”
The age effect is seen because influenza A viruses - the kind considered most likely to cause pandemics - have evolved into two major branches known as type 1 and type 2 flus.
年龄效应可见于甲型流感病毒中。这是一种最可能广泛传播的流感病毒,已经演变出甲1型流感病毒、甲2型流感病毒两个主要分支。
【出生日期决定你得哪种感冒】相关文章:
★ 如何克服不安全感
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05