信教公民的习俗得到充分尊重。《中华人民共和国民族区域自治法》《中华人民共和国刑法》《中华人民共和国民法通则》《中华人民共和国教育法》《中华人民共和国劳动法》《中华人民共和国广告法》和《新疆维吾尔自治区清真食品管理条例》《新疆维吾尔自治区民族团结进步工作条例》等一系列法律法规,对保护信教公民习俗作出了具体规定,如清真食品的生产、加工、储运和销售,特需食品供应,清真饭馆、清真食堂开设等。各族人民在春节、古尔邦节、肉孜节等重大传统节日,都能享受到法定的节日假期和特需食品的供应。为有土葬习俗的少数民族划拨公墓专用土地。对带有宗教色彩的传统习俗,如起名、站礼、送葬、过乃孜尔等,予以尊重。
The customs of religious believers are fully respected. State laws, including the Law on Regional Ethnic Autonomy, Criminal Law, General Principles of the Civil Law, Education Law, Labor Law, and Advertising Law, and local regulations, including the Regulations of the Xinjiang Uygur Autonomous Region on Administration of Muslim Food and the Regulations of Xinjiang Uygur Autonomous Region on the Work of Ethnic Unity and Progress contain specific provisions on the protection of religious customs, including production, processing, storage, distribution and selling of halal food, supply of special food, setting up of halal restaurants and halal canteens. During the Spring Festival, Eid al-Adha (Corban Festival), Eid al-Fitr and other major traditional festivals, all ethnic groups can enjoy statutory holidays and be supplied with special foodstuffs. Special cemetery areas are allocated for some ethnic-minority groups who traditionally bury their dead in the ground. Traditional practices of a religious nature, such as naming a child, funeral pray, burial, and holding Nazer (memorial activities), are respected.
【新疆的宗教信仰自由状况(双语全文)[1]】相关文章:
★ 2015年6月英语四级翻译习题及参考译文:中西方饮食习惯
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29