充分尊重信教公民的宗教感情、信仰需求。斋月期间,清真餐馆歇业或开业完全由业主自行决定,不受干涉。有吃斋饭传统的清真寺和一些信教公民免费为封斋者提供开斋饭。各地加强服务保障,确保斋月期间各项宗教活动有序进行。2017年7月3日正值斋月,和田地区发生6.5级地震,政府在积极做好救援安置工作的同时,及时搭建临时宗教活动场所,保障灾区信教公民礼拜、封斋等正常宗教生活。17日晚(开斋节前夜),新疆主要领导与伊斯兰教界人士、各族穆斯林群众代表共进开斋饭,共迎开斋节,受到社会各界广泛关注和好评。
Citizens' religious feelings and needs are fully respected. During the holy Islamic month of Ramadan whether to close or open halal (Muslim food) restaurants is completely determined by the owners themselves without interference. There are mosques with a tradition of having iftar (the evening meal when Muslims end their daily Ramadan fast at sunset) and a number of religious believers provide free iftar to fasting people. Local governments ensure that all religious activities during Ramadan go on in an orderly manner. On July 3, 2017, during Ramadan, a 6.5-magnitude earthquake occurred in Hotan Prefecture. The government carried out rescue work while at the same time promptly setting up temporary sites to ensure prayer, fasting and other normal religious life for religious believers in the disaster-hit areas. On the evening of July 17 (the eve of Eid al-Fitr, festival of breaking of the fast), principal Party and government leaders of Xinjiang had iftar with Islamic personages and Muslim representatives of all ethnic groups to welcome Eid al-Fitr, attracting wide attention and praise from all sectors of society.
【新疆的宗教信仰自由状况(双语全文)[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29