据中信证券数据,在过去一年,中国13个主要城市房租上涨超过20%,其中成都位居榜首,房租上涨31%。
Beijing has the highest housing rent, where a tenant pays an average of 92 yuan ($13.4) per square meter per month, a rise of 22 percent year-on-year.
其中,北京房租最高,租房者平均每月每平米租金达到92元,同比增长22%。
不知道是否有人会像邱莹莹那样,想回老家考个公务员……
话说回来,季节性上涨的房租是正常现象。但为何今年的上涨如此反常,以至于引发社会关注呢?总结起来,有如下几个原因:
❶供需关系变动
7、8月份本来就是找房旺季,“求”本身就多。
房地产市场分析师陈雷告诉新华网思客说,随着毕业生进入市场,以及各大城市对违规租赁的打击,供求关系也发生了变动:
Soaring rental costs are partly attributed to the growing demand for housing as new graduates flock into the market, and also a result of cities' crackdowns on irregularities in the apartment rental market, such as demolishing those with safety hazards and ordering a halt to group renting.
飞涨的房租部分是由于毕业生涌入租房市场,对租房的需求增大,同时也与城市打击房屋出租市场的违规情况有关,比如拆除有安全隐患的房屋,以及叫停群租等。
【你月光的原因找到了!一半工资都送给了房租中介】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05