这股老房拆除重建的趋势早在上世纪90年代就已经加快了步伐,在本轮经济衰退开始之后其速度又有了极大的提升。就是从那时起涌入了大量富裕的海外买家,他们都将伦敦的房地产市场视作存放资金的避风港。这些买家都有大量现金,他们往往中意那些在有年头的老房子所占据的地块上重新修建的占地广阔的豪宅。
The acceleration of the knockdown trend has naturally caused concern among conservationists. But London has a wealth of historic homes for developers to choose from─and the city's strict building codes don't protect all of them. It's estimated that English Heritage, the body that advises the government and planning authorities, protects 20,000 to 30,000 buildings in London, which means that the loss of a few less important properties has failed to excite serious controversy, aside from an occasional complaint from a neighbor.
这股老房拆建趋势的加快自然引起了古迹保护者的担心。但伦敦拥有大量历史建筑可供房地产开发商挑选,并且伦敦严格的建筑规定并不保护所有的老房子。据估计,给英国政府以及城市规划部门提供顾问服务的机构“英国遗产委员会(English Heritage)在伦敦保护的故居在两万到三万处之间。这意味着一些不太重要的历史故居被拆除重建不会引起激烈的争议,顶多就会出现邻居偶尔投诉的情况。
【英国掀起旧房重建风】相关文章:
★ 人与同行的狮子
★ 双语阅读:法厄同
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15