巴黎圣母院1345年全部建成,历时180多年,距今800多年了。
这座哥特式风格教堂,矗立在塞纳河畔,位于整个巴黎城的中心,不仅是古老巴黎的象征,也是全人类文明的象征。
No other site represents France quite like Notre-Dame. Its main rival as a national symbol, the Eiffel Tower, is little more than a century old. Notre-Dame has stood tall above Paris since the 1200s.
巴黎圣母院最能代表法国,其作为国家象征的主要“竞争对手”埃菲尔铁塔只有100多年历史,而巴黎圣母院早在13世纪就屹立在巴黎了。
It has given its name to one of the country's literary masterpieces. Victor Hugo's The Hunchback of Notre-Dame is known to the French simply as Notre-Dame de Paris.
它因法国的一部文学名著而闻名于世。雨果所著的《钟楼怪人》常被法国人简称为《巴黎圣母院》。
The last time the cathedral suffered major damage was during the French Revolution. It survived two world wars largely unscathed.
上次巴黎圣母院严重受损是在法国大革命时期。它历经两次世界大战,完好保留了下来。
unscathed[ʌn'skeɪðd]:adj.未受伤的
Watching such an embodiment of the permanence of a nation burn and its spire collapse is profoundly shocking to any French person.
对任何一个法国人来说,眼看着国家持久的象征被火海吞噬、塔尖倒塌都令人震惊不已。
【心痛!巴黎圣母院发生严重火灾 顶部塔尖已倒塌】相关文章:
★ 生命中的小瞬间
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15