oblivion[ə'blɪvɪən]: n. 遗忘;湮没
hijink=high jinks: 胡闹;狂欢作乐
The Lion King《狮子王》
The Lion King was the highest grossing film of 1994 and the highest grossing hand-drawn animated film ever, so it was only a matter of time before Disney’s executives got their claws into it again: this year alone, the studio has already released remakes of Dumbo and Aladdin. Directed by Jon Favreau, the new Lion King replaces the traditional animation with photo-realistic CGI, and it has some new songs as well as a new voice cast – including Beyoncé, Chiwetel Ejiofor, Seth Rogen and Donald Glover. But is it essentially the same film that audiences know off by heart? Favreau claims not. “It diverges quite a bit,” he says. “It’s much longer than the original film. And part of what we’re doing here is to give it more dimension not just visually but both story-wise and emotionally.” We’ll soon see.
《狮子王》是1994年票房收入最高的电影,也是有史以来票房最高的手绘动画电影,因此迪士尼高管决定翻拍这部电影只不过是时间问题:单单今年,迪士尼就已经推出了翻拍版的《小飞象》和《阿拉丁》。新版《狮子王》由乔恩·费儒导演,用逼真的CGI动画技术取代了传统的动画技术,还推出了新歌和新的配音阵容,包括碧昂斯、切瓦特·埃加福特、塞斯·罗根和唐纳德·格洛沃。但这还是那部观众烂熟于心的电影吗?乔恩·费儒否定了这一猜想。他说:“新片较大地偏离了原作,它比原作要长得多。我们的一部分工作就是让电影的维度更丰富,不只是视觉上的,还有故事和情感上的。”我们很快就能看到了。
【BBC推荐:7月份最精彩的四部电影】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15