由于隐私保护,现在还不知道乔布斯的继承人会如何使用这笔遗产。与其他著名企业家不同,乔布斯从来没有公开提过有要将遗产献给慈善事业的计划。他将皮克斯电影公司卖给迪士尼后,拥有迪士尼44亿美元的股份,两倍于他在苹果21亿美元的股份,这一点似乎让人讶异,因为他是因苹果电脑公司而闻名于世的。
Mr. Jobs’s emphasis on secrecy, say acquaintances, led him to shy away from large public donations. At one point, Mr. Jobs was asked by the Microsoft founder Bill Gates to give a majority of his wealth to philanthropy alongside a number of prominent executives like Mr. Gates and Warren E. Buffett. But Mr. Jobs declined, according to a person with direct knowledge of Mr. Jobs’s decision.
乔布斯的友人称,乔布斯强调隐私这点让他避开了一些大型的公共捐赠活动。有一次,微软创始人比尔·盖茨建议乔布斯将他的大部分遗产捐赠给慈善事业,当时在他们旁边还有另外几位著名的企业家,如沃伦·巴菲特,但是乔布斯婉拒了。
Now that Mr. Jobs is gone, many people expect that attention will focus on his wife, Laurene Powell Jobs, who has largely avoided the spotlight, but is expected to oversee Mr. Jobs’s fortune. A graduate of the University of Pennsylvania and the Stanford Graduate School of Business, Mrs. Powell Jobs worked in investment banking before founding a natural foods company. She then founded College Track, a program that pairs disadvantaged students with mentors who help them earn college degrees. That has led to some speculation in the philanthropic community that any large charitable contributions might go to education, though no one outside Mr. Jobs’s inner circle is thought to know of the plans.
【揭秘:乔布斯最后的日子见了谁?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15