在过去五年里,梁建章在斯坦福大学(Stanford University)攻读了经济学的博士学位,并且刚刚出版了一本挑战中国人口过剩这一观点的书。梁建章说,他感觉到最近社会上正围绕独生子女政策展开开公讨论。
Family planning has been a hot topic of conversation on China's Internet ever since mid-June, when photographs of 23-year-old Feng Jianmei lying on a hospital bed next to her aborted seven-month-old fetus were posted online. Ms. Feng-who already has a 5-year-old daughter-was forced to terminate her pregnancy after she and her husband failed to come up with the cash to pay a 40,000 yuan ($6,300) fine for having a second child, family members said.
自6月中旬以来计划生育就成为了中国网民热议的话题。当时23岁的冯建梅躺在医院病床上、身旁放着她被强制引产的七个月胎儿的照片被放到了网上。冯家人说,已经有一个五岁女儿的冯建梅夫妇因没有能力缴纳4万元的二胎罚金而被强制引产。
The forced termination of Ms. Feng's pregnancy-for which the local government has apologized-drew widespread condemnation and prompted calls to eliminate the one-child rule.
冯建梅被强制引产一事引发外界广泛谴责,并促使外界呼吁取消独生子女政策。当地政府已经向冯建梅道歉。
The letter from Chinese scholars, though it gestured at the ominous economic implications of the policy, focused on issues of law and reproductive rights, specifically referring to Ms. Feng's forced abortion. "Behind these incidents are clear limitations and defects in the nation's family planning laws," it read.
【中国学者建议更改独生子女政策】相关文章:
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15