阿尔卑斯山中的一个峡谷里,隐匿着一个美丽的小国家,它面积不大,人口不多,却有着自己独特的人文风情和美不胜收的风景……现在就跟小编一起踏上“列支敦士登之旅”吧,相信你也会爱上这个“小不点”国家的。
Further north lies another pint-sized country that’s 1)tucked away, not on a hill, but in the mighty Alps.
再往北坐落着另一个迷你小国,它不是藏在一座小山上,而是隐匿在雄壮的阿尔卑斯山间。
Two centuries ago there were dozens of independent states in German-speaking Europe. Today there are only four: Germany, Austria, Switzerland and Liechtenstein.
两个世纪以前,欧洲有许多的独立国家都讲德语。可现在只剩四个:德国、奥地利、瑞士和列支敦士登。
Nestled between Switzerland and Austria, the Principality of Liechtenstein is defined by the mighty Alps to the east, the baby Rhine River to the west, and a stout fortress protecting the mouth of its valley to the south. This quirky remnant of medieval feudal politics is just about 62 square miles. It’s truly land-locked, without a seaport or even an airport.
坐落在瑞士和奥地利之间,列支敦士登公国东有阿尔卑斯山,西临莱茵河的一小部分,南边还有一座坚固的堡垒保护着列支敦士登所处峡谷的咽喉地带。这个中世纪封建制度遗留下来的诡异的小国,面积只有62平方英里。列支敦士登也是真正意义上的内陆国家,没有海港,甚至连个飞机场都没有。
【小国家的大美丽 The Big Beauty of a Little Country】相关文章:
★ 如何正确清洁牙齿
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15