Most of Apple’s products are made in China by Hon Hai Precision, better known by its trade name Foxconn. Apple has invested billions of dollars into its Asian supply chain over the past year as it prepared for this autumn’s simultaneous launch of iPhones, iPads and Macs.
苹果的多数产品是由鸿海精密(Hon Hai Precision)——其更知名的名称是富士康(Foxconn)——在中国代工制造的。为了在今秋同时发布新款 iPhone智能手机、iPad平板电脑和Mac电脑,苹果在过去一年里向亚洲供应链投入巨资。
Some parts of its iPhone and iPad are already made in the US. For some years Apple has assembled “built to order Macs in small numbers in the US, but Mr Cook said the latest plans would be “more substantial. “This doesn’t mean Apple will do it ourselves, but we’ll be working with people, and we’ll be investing our money.
iPhone和iPad的一部分部件已经在美国制造。几年里,苹果也一直在美国制造少量“接单生产的Mac电脑,但库克表示,最新计划将“更具规模。“这并不意味着苹果将自行涉足制造业务,但我们将与其他人合作,我们将做出投资。
In an interview with NBC’s Rock Center, shown yesterday, Mr Cook said it would be difficult to move all manufacturing back. “It’s not so much about price, it’s about skills, etc. There are [manufacturing] skills that have left the US. Not necessarily people, but the education system stopped producing them.
【苹果部分Mac电脑将回美国制造】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15