Pudong, which just a few decades ago was little more than a patchwork of paddy fields, is now home to the Shanghai Stock Exchange, the city's international airport and the unmistakable, futuristic Oriental Pearl Tower.
浦东在几十年前还只不过是一块块水稻农田,但现在却成了上海证券交易所、浦东国际机场和醒目又具有未来主义的上海东方明珠塔的所在地。
Speaking earlier this week, the Shanghai-born lead designer of the Shanghai Tower said his city's transformation was like "a dream."
上海中心大厦主设计师就出生在上海,他本周早些时候说,这座城市的变化“就像一场梦。”
"Some days you look at it and you still don't believe your eyes. It's incredible. It's a miracle," said architect Jun Xia.
建筑师夏军说:“有时候即使看着这里,你还是无法相信自己的眼睛。这太不可思议了。这是个奇迹。”
【外媒看中国:上海26年沧桑巨变】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15