Even with fiscal and monetary support, the economy may continue to struggle amid uncertainty over external demand, limited wage rises and a tight labour market.
即便有财政与货币政策的支持,日本经济在外需不确定、加薪幅度有限以及劳动力市场供应紧张的情况下可能继续挣扎。
Separate government data showed household confidence fell to an 11-month low. “We expect Japan’s economy will continue to lack strength due to weak exports and stagnating domestic demand, said Takeshi Yamaguchi, economist at Morgan Stanley MUFG Securities.
另有政府数据显示,日本消费者信心降至11个月来的低点。摩根士丹利三菱日联证券(Morgan Stanley MUFG Securities)经济学家Takeshi Yamaguchi表示:“由于出口疲弱以及国内需求停滞,我们预计日本经济会持续疲软。
While Japanese economic data are often substantially revised months after release, the latest revision highlights the difficulty of achieving sustained growth after the 2008 global financial crisis and the earthquake and tsunami in March 2011.
尽管日本经济数据在发布几个月后经常会大幅修订,但最新修订突显日本经济在2008年全球金融危机和2011年3月地震及海啸之后难以实现持续增长。
Mr Abe, who has made reviving the economy a centrepiece of his campaign, argues that more aggressive monetary policy and a hefty increase in debt-funded infrastructure spending would put an end to the mild deflation that many economists say has hobbled Japanese growth since the 1990s.
【日本再陷衰退 首相选情告急】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15