答:我觉得中国人并不需要我来帮助他们品鉴本国文化。然而在中国以外,人们对白酒知之甚少,甚至连烈酒专家--调酒师、葡萄酒和烈酒作家亦是如此。我多么希望在我研究白酒之初就能有这样一本书。它让你在走进一家中国酒水店的时候能知道架子上摆的是什么。而通常情况下,你走进一家酒水店,眼前是一整 的汉字,你根本不知道那都是些什么。
Where did you live in China?
问:此前你住在中国的哪里?
Shanghai and then Chengdu (the capital of Sichuan province). Sichuan is the center of China's baijiu industry, so I got a chance to do a lot of firsthand research, visit distilleries, and see the business inside out.
上海,然后是四川省省会成都。四川是中国白酒产业的中心,因而我有机会做了许多第一手调查,走访了一些酿酒厂,并透彻地观察了这个行业。
Do you have a favorite baijiu?
问:有哪款白酒是你的最爱吗?
Since the book lists about 90 baijiu, I probably shouldn't pick a favorite. But there are some I really like. One is called Lao Guilin by Guilin Sanhua. It's a really smooth kind of sweet, but not cloyingly, so it's kind of reminiscent of sake. Another is Laobai Fenjiu by Xinghuacun Fenjiu. And then my go-to favorite Sichuan baijiu is Luzhuo Laojiao.
答:这本书列出了大约90种白酒,所以我不太应该说哪个是自己最喜欢的。不过有几款白酒我都觉得很棒。一款是桂林三花股份有限公司生产的老桂林,它有种滑而不腻的甘甜口感,有点像日本的米酒。还有一款是山西杏花村汾酒集团生产的老白汾酒。四川的白酒中我最喜欢泸州老窖。
【美国人出书向世界介绍中国白酒】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15