This requires a different direction, a change from the course of the past four years. It requires that we put aside the small and the petty, and demand the scale of change that we deserve: real change, big change. I pledge that my presidency will bring about that kind of change伟confronting the problems that politicians have avoided for over a decade, revitalizing our competitive economy, modernizing our education system, restoring our founding principles.
要做到这些美国需要放弃过去四年的老路,改变自己的方向。我们需要抛开那些琐屑和不重要的东西,要求实施那种应有规模的改变:真正的改变,巨大的改变。我保证在我的总统任期内会实施这种改变──直面那些政界人士10年来一直回避的问题,使我们有竞争力的经济重新恢复活力,让我们的教育体系实现现代化,恢复我们的立国原则。
If you are ready for that kind of change, if you want this to be a turning point in America's course, join us and vote Tuesday for the kind of leadership that these times demand.
如果你已经为迎接这种改变做好了准备,如果你想让这些改变成为美国历史进程中的转折点,那就请加入我们的行列,周二投票支持实施这些改变所需要的领导力。
I am running for president because I believe in America. I believe in the America that never gives up, never stops striving, never ceases believing in itself. That is what I have been campaigning for, and that is what I will fight for as president of the United States.
【美国需要新的方向(作者:米特罗姆尼)】相关文章:
★ 兔子和狐狸
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15