China needs a baby boom--and badly, researchers say.
研究人员说,中国需要一个生育高峰,并且是急需。
'Get married soon and have lots of children.' That's the advice that 49-year-old Huang Wenzheng gave to college students at a recent forum in Beijing about China's population and urban policy.
49岁的黄文政在最近北京举办的一个中国人口和城市政策论坛上向大学生提出的建议是:早结婚,多生孩子。
Mr. Huang, one of the most outspoken one-child policy opponents in China, along with other activists and economists, said at the forum that China needs babies more urgently than ever before, and the country's economic fate depends on whether Beijing can do more to encourage child births.
黄文政是中国反对计划生育政策呼声最高的人之一。他与其他活动人士和经济学家在这个论坛上说,中国比以往任何时候都需要孩子,中国经济的命运取决于北京能否进一步采取措施鼓励生育。
A shirking population would be detrimental to China's development, 'leading to a drop of China's national power and even a decline of the civilization,' said Mr. Huang, a co-founder of the website Population and the Future, which promotes the right to have more than one child.
黄文政说,人口规模衰减对中国根本也不是一个好事情,中国的发展会釜底抽薪,导致中国国力下降,甚至整个中华民族的衰败。他是人口与未来网站的联合创办人,这个网站倡导生育权。
【中国急需一轮婴儿潮来避免经济萧条】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15