现年45岁的普拉夫已经在华盛顿政界工作了20多年,他现在与妻子及两个孩子居住在首都。普拉夫22个月前进入白宫,预计总统大选结束后将会离开。他是民主党在2010年的中期选举中大败后来到白宫的,外界将民主党此次的失败视为选民对奥巴马入主白宫后头两年工作的否定。
He took control of anything connected to communications and outreach, said current and former senior White House officials. Internal polling and focus grouping went through Mr. Plouffe, officials said. He installed his own lieutenant, Jon Carson, to commandeer outreach efforts. 'He kept a close eye on the dials,' said Jared Bernstein, a former economic adviser to Vice President Joe Biden.
白宫的前任和现任高级官员们说,进入白宫后,普拉夫控制了白宫所有与沟通和外联有关的事务。这些官员说,内部意见调查和召开小组讨论会都要通过普拉夫进行。他安排自己的副手卡森(Jon Carson)来掌管外联工作。曾任副总统拜登(Joe Biden)的经济顾问的伯恩斯坦(Jared Bernstein)说,普拉夫密切关注着白宫的沟通联络工作。
In the spring of 2011, Mr. Plouffe began laying the groundwork for Mr. Obama's election-year argument about economic fairness and the middle class. 'It was very important to him that people understand…the importance of linking the benefits of health-care reform, financial reform, everything we were doing, to the well-being of the middle class,' said Mr. Bernstein.
【奥巴马竞选背后的策划者】相关文章:
★ 大国角逐下的中亚
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15