Most of us know much of this intuitively, yet we don’t always make smart decisions about our diet. In part, it’s because we’re at our lowest point in both energy and self-control when deciding what to eat. French fries and mozzarella sticks are a lot more appetizing when you’re mentally drained.
我们中的大部分人直觉上了解大部分道理,但并没有做到在我们的饮食上作出聪明的决定。有部分原因是因为我们在决定吃什么的时候,我们正处于能量和自我控制的最低点。而当你没什么精神的时候,薯条和马苏里拉乳酪条当然看起来更加有吸引力。
Unhealthy lunch options also tend to be cheaper and faster than healthy alternatives, making them all the more alluring in the middle of a busy workday. They feel efficient. Which is where our lunchtime decisions lead us astray. We save 10 minutes now and pay for it with weaker performance the rest of the day.
不健康的午餐选择也会比健康的选择要便宜和快捷的多,这让它们在一个忙碌的工作日中间显得更加的诱人。它们看似更方便。这也是为什么我们的午餐选择会把我们带上歧途。我们这一刻节约了十分钟但用余下这一天的更加无力的表现来付出代价。
So what are we to do? One thing we most certainly shouldn’t do is assume that better information will motivate us to change. Most of us are well aware that scarfing down a processed mixture of chicken bones and leftover carcasses is not a good life decision. But that doesn’t make chicken nuggets any less delicious.
【吃进什么食物影响你的产出力】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15