Angela Garvin’s alarm goes off at 6.30am every day. As a legal adviser, she has to be up early, and has a strict skin regime to get through.
安吉拉·加文每天早上6点半被闹钟叫醒。作为一名法律顾问,她必须早起,而且还必须留足时间进行严格的护肤程序。
First, she cleanses her face, then she dabs on some toner — and reaches for a bottle of shaving gel. She applies it across her chin, top lip and a small area around her neck.
她首先把脸洗干净,然后拍上爽肤水——然后取出一瓶剃须膏,她把剃须膏涂在双颊,嘴唇上缘和颈部。
Then, using a men’s disposable razor, she carefully shaves her face, rinsing the fine, pale hairs down the basin as she goes. To finish, she rinses with warm water and applies moisturiser.
然后,她拿出一支男士一次性剃须刀,一边仔仔细细的刮干净她的脸,一边把洗脸槽里被挂下来的纤细的浅色汗毛冲走。最后,她用热水洗净脸,然后涂上润肤露。
According to beauty enthusiasts — or pretty much any woman you care to ask — Angela has committed a cardinal sin.
如果你去向那些美容发烧友——或者任何你想问她的女人——对安吉拉的做法有什么看法,她们会说,她犯了大忌讳。
After all, if shaving your legs encourages hair to grow back thicker, darker and stronger, then, for a woman, face-shaving would appear to invite disaster.
【囧研究:女人刮“胡子”青春常驻!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15