According to New Oxford American, a soulmate is just "a person ideally suited to another as a close friend or romantic partner." By that meaning, soulmates obviously exist . But a soulmate, in the more metaphysical sense of the term, has a deeper, more profound connotation. This type of soulmate is something based in a more spiritual plane , each person has just one soulmate out there, and if you blow it with them, that's it.
据新牛津美语大词典释义,“灵魂伴侣”只是“一个人对另一个人作为亲密的朋友或浪漫的伙伴来说是理想合适的人选。”照这个意思来讲,灵魂伴侣很明显是存在的。但就这个词的抽象意义来说,灵魂伴侣应该有一个层次更深、意义更广的内涵。这种形式的灵魂伴侣是基于精神层面上来讲的:每个人只有一个灵魂伴侣,如果你俩吹了,那就结束了。
I don't believe that. I do, however, believe in soulmates in the dictionary definition of the word — as in, some people are truly suited for each other, and some are not, no matter how hard they try or how good they look on paper or even how much they love each other. But don't take my word for it. Here's what science has to say about soulmates.
我不相信这个(人只有一个灵魂伴侣)。但我的确相信“灵魂伴侣”这个词字典中的定义——比如,一些人确实彼此很合适,但一些则并不。不管他们多努力或是多么有夫妻相或甚至多么深爱彼此。但不要把我的话当真。看看科学对“灵魂伴侣”都说了些什么:
【囧研究:灵魂伴侣真的存在吗?】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15