《现代汉语词典》不仅是中小学生必备的学习工具书,其中词条的收录和删除也展现出时代的变迁和中国的发展变革。最新版的《现代汉语词典》还收录了一些时下流行的网络潮词。
In China, if a primary or middle school student wants a reference book, the Modern Chinese Dictionary will definitely be at the top of the shopping list.
在中国,如果一个中小学生想要一本参考书,《现代汉语词典》肯定是首选。
In mid-September, the dictionary launched its mobile app to offer more convenient services for users and enrich their reading experience, according to Yu Guilin, director of the Chinese language editing center of the Commercial Press.
商务印书馆汉语编辑中心主任余桂林表示,9月中旬,该词典推出了手机应用程序,为使用者提供更便捷的服务,丰富他们的阅读体验。
With a far-reaching influence in learning the Chinese language, the Modern Chinese Dictionary has sold more than 70 million copies globally since its first edition came out in 1978, the same year China began its reform and opening up.
自1978年首次出版以来,《现代汉语词典》已在全球售出7000多万册,对汉语学习产生了深远的影响。同一年,中国开始改革开放。
But it was a long and uphill journey for compilers to create the dictionary in Mandarin Chinese from scratch. They started the project in the 1950s when most dictionaries on the market were written in Classical Chinese and had been outdated.
【壮丽70年:《现代汉语词典》展现中国发展变革】相关文章:
★ 撒掉的布朗尼蛋糕
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15