A recent surge in the price of garlic, the result of bad weather and fervent speculation, ought to be good news for Chinese exporters like E-Sunrise group.
恶劣天气与狂热投机导致近期大蒜价格暴涨,这对像E-Sunrise集团这样的中国出口商来说应该是好消息。
But Gong Yiqiang, business manager for the Jiangsu province-based agricultural company, says sales are down 30 per cent so far this year because of a drop in global demand.
但这家江苏农业企业的业务经理巩义强(音)表示,由于全球需求下滑,今年迄今销售额下降了30%。
“We mostly export to Latin America and Southeast Asia and countries there are having problems,” he says, highlighting the circular connections that are weakening world trade.
他表示:“我们主要出口拉丁美洲、东南亚地区,而这些地区的国家正遇到麻烦。”他强调,这种循环关系正在削弱世界贸易。
The slowdown of China’s long construction boom has hit commodity-producing nations like Indonesia and Brazil particularly hard, in turn shrinking their appetite for made-in-China products from garlic to jeans.
中国长期建筑投资热的放缓对印度尼西亚、巴西等大宗商品生产国造成了尤为严重的冲击,这反过来减少了他们对从大蒜到牛仔裤的中国产品的需求。
Beyond these troubled emerging markets, global demand remains tepid, with Europe struggling but some signs of a recovery in the US.
【广交会见证中国出口商忧郁心情】相关文章:
★ 爱能化解一切辛劳
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15