27日,我国第一部专门针对快递业的行业法规《快递暂行条例》(以下简称《条例》)出台,新规将自5月1日起施行(be set to take effect on May 1)。《条例》规定要加强消费者保护(improve the protection of consumers)、应对包括信息安全和包装废弃物等新问题(tackle emerging problems, including information security and packaging waste)。经营快递业务的企业及其从业人员(enterprises or individuals engaging in express delivery services)出售或泄露用户信息(sell or disclose users' information),情节严重的将面临最高被处以10万元的罚款(face a maximum 100,000 yuan penalty)。此外,《条例》还规定快递服务企业要在七天内处理投诉问题(deal with complaints within seven days),否则将受到行政处罚(administrative penalty)。
国家邮政局方面称,《条例》是在我国快递业实现发展的基础上制定的。数据显示,快递业近十年发展迅猛,2017年全国快递业务量完成了400.6亿件,是2007年的33.4倍,年均增长达到42%(average annual growth of 42%),连续四年业务量位居世界第一(top the world for four straight years in terms of volume)。2017年我国快递业营收达4950亿元(see 495 billion yuan worth of revenue)。
习近平同金正恩举行会谈 Xi Jinping, Kim Jong Un hold talks
At the invitation of Xi Jinping, general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) and Chinese president, Kim Jong Un, chairman of the Workers' Party of Korea (WPK) and chairman of the State Affairs Commission of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK), paid an unofficial visit to China from Sunday to Wednesday. During the visit, Xi held talks with Kim at the Great Hall of the People in Beijing.
【3月资讯热词汇总】相关文章:
★ 3月资讯热词汇总
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15