The meeting also decided to unify the standard for small-scale taxpayers, which raises the threshold of taxable annual sales volume for industrial and commercial enterprises from 500,000 yuan and 800,000 yuan, respectively, to 5 million yuan. Enterprises registered as general taxpayers will be allowed to switch their status to small-scale taxpayers within a given time.
三是对装备制造等先进制造业、研发等现代服务业符合条件的企业和电网企业在一定时期内未抵扣完的进项税额予以一次性退还。
As part of the tax cut package, eligible enterprises in advanced manufacturing, services and electric utilities shall receive a lump-sum refund for their initial input VAT payments yet to be deducted.
实施上述三项措施,全年将减轻市场主体税负超过4000亿元,内外资企业都将同等受益(this round of tax cuts will apply to all manufacturing companies, be they domestic companies, joint ventures or wholly foreign owned companies)。
【3月资讯热词汇总】相关文章:
★ 沙特大幅减产石油
★ 3月资讯热词汇总
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15