Jeffrey Sonnenfeld, a management professor at Yale, believes the pre-IPO hype surrounding Facebook may have clouded its executives' judgement. 'There was a grandiosity about the Facebook's management team that was problematic,' he told me.
耶鲁大学(Yale)管理学教授杰弗里·索南菲尔德(Jeffrey Sonnenfeld)认为,IPO之前有关Facebook的炒作可能影响了管理层的判断。他对笔者讲,当时外界夸大了Facebook问题重重的管理团队。
Mr. Sonnenfeld, an expert on how companies and executives can bounce back from serious setbacks, believes Mr. Zuckerberg shouldn't pull his hoodie over his eyes. 'Going into denial mode would only get employees and investors more anxious,' he said.
索南菲尔德是研究公司和经理人如何从严重挫败中东山再起的专家。他认为扎克伯格不应该用连帽衫的帽子遮住自己的双眼。他说,进入“否认模式只会让员工和投资者更加担心。
Facebook declined to comment. Apple didn't respond to a request for comment.
Facebook拒绝置评。苹果没有回复置评请求。
The third issue is whether Apple's record value and Facebook's stock plunge should be seen as 'sell' and 'buy' signs, respectively, as per Warren Buffett's famous aphorism about being greedy when others are fearful and vice-versa.
第三个问题是,根据沃伦·巴菲特(Warren Buffett)“别人恐惧我贪婪、别人贪婪我恐惧的名言,是否应该将苹果创纪录的估值和Facebook股价的大幅下跌分别视为“卖出和“买入的信号。
【苹果和Facebook给投资者的启示】相关文章:
★ 希腊纾困再添变数
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15