China doesn't export vehicles to the U.S., but sales of Chinese cars have been rising in Central and South America, Africa and Asia─regions where General Motors Co., Ford Motor Co. and Chrysler Group LLC also compete. GM and Ford also have extensive operations in South America, including plants in Brazil.
中国并未向美国出口汽车,但是在中美洲、南美洲、非洲和亚洲,中国汽车的销量一直在增长,在这些地区,通用汽车(General Motors Co.)、福特汽车(Ford Motor Co.)和克莱斯勒集团(Chrysler Group LLC)也在参与竞争。通用汽车和福特也在南美洲拥有规模庞大的业务,包括在巴西开设的一些工厂。
Honda Motor Co. has started exporting Fit subcompacts made in China to Canada, and has exported the car from China to Europe for five years.
本田汽车(Honda Motor Co.)已经开始把在中国生产的飞度(Fit)微型车出口到加拿大,而这款车从中国出口到欧洲的业务已经持续了五年。
Buoyed by cheap labor and vast scale economies Chinese auto makers price their vehicles well below $15,000, with some selling for as low as $6,000.
由于受到廉价劳动力和庞大的规模经济的支持,中国的汽车制造商对汽车的定价远低于15,000美元的水平,有些车型甚至低至6,000美元。
【奥巴马和罗姆尼在对华贸易问题上相互指责】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15