International lenders were granted more time to resolve their differences over changes to Greece’s €174bn bailout when Athens managed to raise sufficient funds to make a €5bn debt repayment due this week.
希腊政府成功为本周应偿还的50亿欧元募集到足够资金,让国际贷款机构有更多时间解决它们在变更希腊1740亿欧元纾困计划上的分歧。
Athens yesterday sold €4.06bn in Treasury bills which, with funds expected to be raised from non-competitive bids, should allow it to redeem bills coming due on Friday.
希腊政府昨天售出40.6亿欧元的国债,加上预计将通过非竞争性投标募得的资金,应当使其能够偿付周五到期的债务。
Fears about Greece’s finances have been exacerbated by a deadlock between the International Monetary Fund and the EU over how to reduce the country’s debt – which sparked a public spat on Monday between Christine Lagarde, IMF chief, and Jean-Claude Juncker, head of the eurogroup of finance ministers.
国际货币基金组织(IMF)和欧盟(EU)在如何削减希腊债务的问题上陷入僵持,加剧了各方对希腊财政状况的担忧。周一,IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德(Christine Lagarde)和欧元区各国财长组成的欧元集团主席让-克劳德·容克(Jean-Claude Juncker)还进行了公开争论。
Senior officials have vowed to find a compromise by next week to release €31.3bn in long-delayed aid payments but the sides remain far apart. The IMF is urging the EU to provide enough relief to get Greek debt to 120 per cent of economic output by 2020, a plan that would probably mean eurozone governments accepting losses on their Greek bailout loans.
【希腊成功发债赢得喘息时间】相关文章:
★ 希腊纾困再添变数
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15