"I've been acting since age eight," he told Entertainment Weekly. "I just stopped enjoying it as much as I used to... whereas up until now it was always something I did for recreation with my friends, or in the summer for some fun - I enjoyed it.
他告诉《娱乐周刊》的记者:“我八岁就开始拍戏,但我不再像以前那么享受这件事情了。拍戏一直是我和朋友们的一种消遣,或者是夏天找乐子的方式。那时我真的很喜欢拍戏。”
"When you make a living from something, it changes your relationship with it. It's not like I hate it, it's just not what I want to do."
“但当你依赖它谋生的时候,你和它的关系就变了。我并不是讨厌拍戏,只是我不想再拍了。”
Gleeson went on to study philosophy and theology at Dublin's Trinity College, although he dipped a toe back into performing when he took a puppet show, called Bears in Space, to the Edinburgh Fringe in 2017 and London's Soho Theatre in 2017.
于是格里森进入了都柏林大学三一学院进修哲学和神学。在此期间,他还是没有完全放弃演艺事业,分别于2017年在爱丁堡国际艺穗节以及2017年在伦敦苏活剧场出演木偶剧《太空熊》。
Amanda Bynes
阿曼达•贝尼斯
Amanda Bynes hit the big time in her teens when she scored her own programme - The Amanda Show - on Nickelodeon.
【盘点好莱坞息影明星(组图)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15