Australians should stop holding their breath if they're anticipating an inbound deal like China's Cnooc's US$15.1 billion bid for Canadian oil major Nexen since the country's opposition leader Tony Abbott describes Chinese investment as 'complicated'.
自从澳大利亚反对党领袖艾伯特(Tony Abbott)将来自中国的投资形容为“复杂以后,如果澳大利亚人还在期待一宗像中国海洋石油有限公司(Cnooc Ltd., 简称:中海油)斥资151亿美元收购加拿大主要油企Nexen那样的交易的话,那么他们应该不必再屏息以待了。
Dow Jones Newswires's Enda Curran reports Tuesday that Mr. Abbott said he opposes foreign governmentㄙs taking a controlling stake in an Australian business:
据道琼斯通讯社(Dow Jones Newswires)的Enda Curran周二报道,艾伯特说,他反对外国政府在澳大利亚的一家企业中占据控股地位:
The fact Mr. Abbott's Liberal-National coalition enjoys a firm lead in opinion polls, underscores that if elected as Prime Minister his government would scrutinize investment from China, much of which comes from State-owned entities.
艾伯特领导的自由党-国家党联盟(Liberal-National coalition)在民调中牢牢领先的事实凸显出这样一种情形:如果艾伯特当选澳大利亚总理,他领导的政府将严格审查来自中国的投资。中国对澳大利亚的投资多数来自中国国有企业。
【澳保守派领导人称中国投资太“复杂”】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15