Main Ingredients: flour, pork, vegetables and oil.
主要食材:面粉、猪肉、蔬菜、食用油。
Kung Pao (Gong Bao) Chicken
宫保鸡丁
Kung Pao Chicken is the most famous dish of Guizhou cuisine. It is popular among both Chinese and foreigners. Ask a foreigner to name some of Chinese dishes, Kung Pao Chicken will be one of them.
宫保鸡丁是一道贵州名菜,颇受中外食客青睐。如果让外国人列举几道中国菜,宫保鸡丁一定包含在内。
The dish is named after Ding Baozhen, a late Qing Dynasty official. Born in Guizhou, Ding served as the head of Shandong province and later as the governor of Sichuan province. His title, Gong Bao, or palatial guardian, is where the name Kung Pao Chicken derives.
这道菜以晚清名臣丁宝桢命名。丁宝桢原籍贵州,曾任山东巡抚,后任四川总督,逝世后被清廷追赠 “太子太保”衔,世称“丁宫保”,本品也因此得名。
Main Ingredients: chicken, dry red peppers and peanuts.
主要食材:鸡肉、干辣椒、花生米。
Sweet and Sour Pork
咕咾肉/糖醋鸡
Sweet and Sour Pork is a Chinese dish that is particularly popular in Cantonese cuisine and can also be found in Zhejiang cuisine, Sichuan cuisine, and Shandong cuisine. The dish is now popular all over the world. With its great look and taste, Sweet and Sour Pork takes the cake among foreigners’ favorite Chinese dishes.
【外国人餐桌上常见的十道中国美食】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15