One Twitter user, for example, channeled the infamous CPR scene from The Office in which Dwight Shrute shocks everyone buy cutting the face off the dummy and wearing it as his own.
比如一位推特用户贴出了美剧《办公室》中臭名昭著的学习心肺复苏的一幕。剧照中,德怀特-施如特把模拟的假人脸扯下来贴在自己脸上,震惊了众人。
Many Game of Thrones fans also made jokes about Arya Stark in response to the new feature.
很多权游粉丝还针对这一新特性拿艾莉亚•史塔克开起了玩笑。
'iPhone X Face ID has been trained to protect against Arya Stark,' one user wrote.
一位用户写道:“iPhone X的面部识别技术已经过训练,可以免受艾莉亚•史塔克的仿冒手段。”
'Apple: Now you will unlock your iPhone 8 (sic) with your face so no one else can unlock it,' wrote another with a picture of Arya smirking.
还有一位用户贴出艾莉亚假笑的剧照并写道:“苹果公司:现在你可以用面部识别解锁你的iPhone 8(原文,应为iPhone X),这样就没有其他人能解锁它了。”
After the jokes about breaking into phones, a second wave of memes about wearing masks as a form of protection against snoopers hit social media.
在偷窥手机的恶搞过后,又一波表情包来袭,这次是关于戴面罩防止别人黑进自己的社交媒体。
【iPhone X面部识别遭恶搞 防伴侣偷窥面罩问世】相关文章:
★ 印巴的亲情纽带
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15