There are those among us for whom summer is a sartorial assault course; I'm thinking particularly of members of the opposite sex who work (whisper it) in finance. Just because you are a banker doesn't mean you have to dress like one and, frankly, the way the wind is blowing, you'd be far better served disguising yourself as a geography teacher or even a lawyer.
对于一些人来说,夏天就等于着装障碍赛;我想说的是(小点声)──金融行业内的异性。仅仅因为你是银行家,并不意味着你必须穿得像个银行家,而且坦白说,按当前“风向来看,把自己打扮成地理老师,甚至是律师的模样会明智得多。
In any case, it's a well-known fact that bankers simply can't do 'off duty.' Their idea of Saturday attire is removing their tie and not lacing their brogues as tightly. I'm exaggerating; I know bankers who wear khakis at the weekend―but only with a knife crease and a striped Charvet shirt (sleeves rolled and top button open). Holidays are even worse. Going on vacation with a banker is about as comfortable as going on a silent retreat with a 5-year-old.
银行家根本就不知道何谓“下班装束,这是众所周知的事实。他们对周六穿着的认识就是,把领带摘掉、把布洛克皮鞋鞋带松一松。好吧,我是有点夸张了;我确实是认识一些银行家周末会穿卡其裤,但请注意,这时候它们必定是裤缝笔直、并与夏尔凡(Charvet)的条纹衬衫(袖子卷起,而且最上面的纽扣解开)一道亮相的。假期那就更糟糕了。与一个银行家一起度假,几乎就像与一个5岁孩子去躲清静一样“舒服。
【金融男如何穿出“休闲范”?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15