美国联邦储备委员会主席贝南克(Ben Bernanke)上周五在怀俄明州杰克逊霍尔(Jackson Hole)的讲话从某种意义上说拉开了市场“新赛季的帷幕。贝南克在讲话中捍卫了美联储的货币政策,令市场相信美联储可能推出更多刺激政策。这一信号推升了美国股市、金价、油价以及10年期美国国债的价格。
Mr. Bernanke's comments are just a foretaste of central bankers' likely rocking of markets. When it comes to Europe, investors are waiting to see whether European Central Bank President Mario Draghi can live up to his promise to do 'whatever it takes' to save the euro.
贝南克的讲话只是一个信号,它预示着全球央行官员可能推出影响市场的重大举措。欧洲的情况是,投资者还在等待观望,他们想看看欧洲央行(European Central Bank)行长德拉吉(Mario Draghi)是否能兑现其此前做出的“不惜一切代价拯救欧元的承诺。
Some investors took Saturday's news out of China that manufacturing had contracted in August─with the official purchasing-managers index falling to its lowest level in nine months─as an indication that Beijing will boost what has so far been relatively modest stimulus.
在部分投资者看来,上周六传出的有关中国8月制造业活动收缩的消息可能预示着,中国政府将加强迄今为止相对温和的刺激政策。上周六公布的中国8月官方制造业采购经理人指数(PMI)降至九个月来的最低点。
【全球市场即将迎来多事之秋】相关文章:
★ 美国大选与金价
★ 世界各地喜迎新年
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15