"Trust me, there was little proficiency needed to find the page, which, since it was widely reported, has been taken down," said Whittaker.
“相信我,要发现这个页面并不需要多少专业技能。因为已经被广泛报导,所以这个广告已经被撤下网站了。”惠特克说道。
He added that he did not apply for the job, which has now been removed.
惠特克补充称,他并没有应聘这个职位,而且这个职位也已经被移除。
Apple is not the first organisation to seek new technical talent in innovative ways. The use of puzzles and cryptic challenges to find people skilled in security stretches back to World War Two, when code breaking site Bletchley Park published puzzles in newspapers.
苹果公司并不是以创新方式招揽技术人才的首个机构。用谜语和神秘挑战来招收情报人员的先例可以追溯到二战时期,当时密码破解基地布莱切利园在报纸上公开登出谜题。
Britain's security agency GCHQ is also known for using online quizzes in recruitment drives and, in 2017, it ran a nationwide campaign with cryptic graffiti.
英国情报机构政府通信总部也是因使用网络测试来招聘而闻名。2017年,政府通信总部还用神秘涂鸦开展了一场全国范围的招聘。
Google has also hidden tasks for job seekers within its website. An engineer searching on Google's website in 2017 for a list of technical functions was met with message that said: "You're speaking our language. Up for a challenge?"
【想进苹果公司?那就找出隐藏的招聘广告!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15