女王以其颜色鲜艳、设计大胆的帽子而闻名,她时常在参加官方活动时被拍到戴着这样的帽子。
Dress code etiquette states that women wear hats for formal events, says Diana Mather, a senior tutor for The English Manner etiquette consultancy.
英国礼仪咨询公司资深导师戴安娜•马瑟说,着装礼仪守则规定女性在出席正式场合时要戴帽子。
"Up until the 1950s ladies were very seldom seen without a hat as it was not considered 'the thing' for ladies to show their hair in public.
“20世纪50年代以前,女士们出门基本都戴帽子,当时人们不觉得在公众场合秀出头发是流行时尚。
"But all that has changed and hats are now reserved for more formal occasions."
“但这种观念已经改变了,如今女人们只有在较正式的场合中才会戴帽子。”
One of the Queen's hats became a hot topic on social media when she officially opened Parliament last month.
上个月,女王出席国会开幕大典时戴的一顶帽子成为了社交媒体上的热议话题。
Using the hashtag #QueensSpeech, many users compared her floral blue hat to the EU flag.
参与话题#QueensSpeech的许多人把女王戴的蓝色花朵帽子比作欧盟的国旗。
Why Prince George always wears shorts
为什么乔治小王子总是穿短裤?
【英国王室着装守则大揭秘】相关文章:
★ 英国央行任人唯才
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15