王毅指出,金砖国家已经建立了全方位、多领域的对话合作机制(all-round, wide-ranging and multi-level dialogue and cooperation framework),以年度领导人会晤为引领,包括安全代表、外长等十多个部长级会晤,以及工商理事会、智库理事会、反恐工作组、网络工作组等,还在开拓立法机构之间的交流合作。
王毅说,今年是金砖国家合作发展进程中的重要一年。作为主席国(the BRICS rotating presidency),中国愿肩负起开启金砖国家合作第二个十年的重要使命,与其他四国一道,在协商一致的基础上继续筑牢和充实政治安全、经济金融、人文交流三大合作支柱(three cooperation pillars of political security, economy and finance, and people-to-people and cultural exchanges),积极拓展更多新兴领域的合作(expand cooperation in more emerging areas),同时拓展“金砖+”的对话合作模式,构建广泛伙伴关系,让金砖国家合作这棵大树更加枝繁叶茂,结出更多丰硕的果实。
相关词汇
BASIC countries 基础四国,即巴西(Brazil)、南非(South Africa)、印度(India)、中国(China)
global economic governance 全球经济治理
practical cooperation 务实合作
common development 共同发展
extensive partnerships 广泛的伙伴关系
【王毅:拓展“金砖+”的对话合作模式】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15