A famous saying by English poet George Herbert goes "One good mother is worth a hundred schoolmasters."
英国诗人乔治·赫伯特有句名言如是说:“一位好母亲抵得上一百个教师。”
In the case of Ding Zheng, who was born with cerebral palsy in China's Hubei Province and is studying law at Harvard University, his mother Zou Hongyan is worth a thousand schoolmasters and more.
出生于中国湖北省的丁丁患有先天性脑瘫,目前在哈佛大学攻读法律,他的母亲邹翃燕可抵一千位老师,甚至是更多。
"There is little value in rescuing the baby. He will become mentally disabled or paralyzed. I suggest you give up," a doctor at Jingzhou District Hospital told Zou and her family on July 21, 1988.
荆州市医院的一位医生于1988年7月21日对邹翃燕及其家人说道:“这个孩子没有抢救价值了。他将来非傻即瘫。我建议你们放弃。”
Zou was shocked. "We shall give up the baby. He will make our whole life miserable," her husband said. His "rational" words hurt Zou deeply.
邹翃燕当时吓了一跳。她的丈夫说道:“别要这个孩子了。他将来会拖累我们一辈子。”他的“理智的”话让邹翃燕失望至极。
"No! I shall not let my boy die! I felt so happy when his little feet gently kicked my abdomen, and his heart beat together with mine, like dancing a ballroom dance," Zou said.
【单亲妈妈把脑瘫儿子送进北大 如今又上哈佛】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15