不同类别的商品税率不同,因此很难计算政策调整给商品带来的影响(calculating the impact of the changes on merchandise is difficult given that different categories of goods carry different rates)。根据新政策,对于专门销售婴幼儿配方奶粉(infant formula milk)的公司来说,如果单笔销售额不足500元,就需要多缴付将近12%的税(pay nearly 12% more in taxes if the sale is under RMB500)。珠宝等奢侈品将额外征收9%-17%不等的税款(luxury goods like jewelry will see extra taxes between 9% and 17%)。针对个人护理产品和化妆品的税款则可能有所降低(levies on personal-hygiene and cosmetic products could fall)。
商务部表示,政策调整意在赋予国内外产品同等地位(be intended to put foreign and domestic products on an equal footing)。但分析人士表示,尽管税收政策有变,他们预期中国消费者对海外产品的强烈需求仍将持续(they expect robust demand from Chinese consumers for overseas products to continue)。
[相关词汇]
电商公司 e-commerce player
压低需求 dampen demand
输出消费 outbound consumption
母婴产品 baby and maternal products
营养补充剂 nutritional supplement
"中国制造"的产品 "made-in-China" products
2. 酒店遇袭
assault at hotel
请看例句:
【一周热词榜(4.4-4.8)[1]-4.8)】相关文章:
★ 沙特大幅减产石油
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15